GlaViWo - Squeeze: AT-OeAW-BA-3-27-A-B5


(Type: Squeezes)

B5

AT-OeAW-BA-3-27-A-B5
GL-numbers: B5 A-number: B5 Other numbers:
Creator: Glaser, Eduard GND Owner: ÖAW, BAS:IS, Glaser Collection Legacy number: 1110000778
Short description:
Repentance inscription (B5 = GL 1052 = CIH 523 = Haram 40)
Language: Sabaic
Locality: Haram
Object remarks:
This squeeze survives in very good condition by the standards of the Glaser collection of squeezes. It is one of the few squeezes in this collection to be taken from a bronze plaque rather than a stone inscription. The text is in raised relief.
Geonames:
Quality:
Remark:
The inscription from which this squeeze was taken dates from ca. the second-first century BCE, a period in which groups of Arabic-speaking peoples hailing from the north were beginning to settle in South Arabia. Wādī al-Jawf, located as it was on the southern edge of the great northern desert, was a favored region for settlement by these people. There presence is most evident at the town of Haram in Wādī al-Jawf, from which B5 derives. The settlers brought with them: 1) new deities, such as Dhū-Samāwī and Ḥalfān (the first of whom is mentioned by name in this inscription); 2) a new language, which has left traces in the lexicon and morphology of Sabaic inscriptions from Haram that date from this period; and 3) a new political structure in which a king was replaced by a tribal council. Inscription expressing confessions of sins were particularly common at Haram at the end of the first millennium BCE, thanks to the influx of Arabic speakers. Of the vocabulary of Arabic origin in this particular inscription, we may note the following: ḥrm “forbidden period” < Arabic ḥarām mlṯ “to have intercourse” < Arabic mālatha ḥyd “menstruating woman” < Arabic ḥāʾiḍ nfs “woman in childbed” < Arabic nufsāʾ ṭhr “pure” < Arabic ṭāhir ʾkswt “clothes” < Arabic kisāʾ ms “to touch” < Arabic massa lm (particle of negation) < Arabic lam yġtsl “to wash” < Arabic ightasala nḍḫ “to defile, to sprinkle” < Arabic naḍaḥa Many of the ideas about purity conveyed in this and other confession inscriptions are comparable with later islamic ideas about ritual purity. To what extent similar attitudes prevailed in South Arabia before the influx of Arabic-speaking peoples from the north is difficult to say. The dedicant of the present inscription, one Ḥaram bin Thawbān, appears to have been something of a repeat offender with regard to ritual impurity, the impurity in question being caused by sexual contact. Whether Ḥaram bin Thawbān was married to any or all of the women with whom he had sexual relations is not clear from this inscription. As with all such inscriptions, the dedicant admits his wrongdoing, abases himself before the deity, and agrees to make a compensatory payment, presumably to the temple of the deity. Since confession inscriptions date from a time at which all major South Arabian kingdoms, barring Maʿīn, minted coins, it is possible that Ḥaram bin Thawbān paid his fine in coins.
Chronology: C2
Text starts: right
Bustrophedon: no
3D obj: 3D\AT-OeAW-BA-3-27-A-B5.obj
3D-View
3D zip: AT-OeAW-BA-3-27-A-B5.obj.zip
Analyzed picture: AT-OeAW-BA-3-27-A-B5_analyse00.png
3D mtl: 3D\AT-OeAW-BA-3-27-A-B5.obj.mtl
Surface picture: 3D\AT-OeAW-BA-3-27-A-B5.png
Transliteration:
1.ḥrm | bn | ṯwbn | tnḫy | w-tn= 2.ḏrn | l-ḏ-smwy | b-hn | qrb | m= 3.rʾtm | b-ḥrm-w | w-mlṯ | ḥyḍ 4.w-hn | bhʾ | ʿly | nfsm | w-hn | b= 5.hʾ | ġr | ṭhr | w-yʾb | b-ʾkswt-= 6.hw | ġr-ṭhr | w-hn | ms | ʾnṯ 7.ḥyḍ | w-lm | yġtsl | w-hn | n= 8.ḍḫ | ʾkswt-w | hmr | f-hḍrʿ 9.w-ʿnw | w-yḥl<ʾ>n | w-l-yṯwbn
Translation:
1.Ḥaram bin Thawbân has confessed and re- 2.pented to Dhû-Samâwî because he approached a 3.woman during her forbidden period and had coupled with a menstruating woman; 4.and because he entered a woman in childbed; and because he had en- 5.tered (the temple) in an impure state and had remained in his impure clothing; 6.and because he had had contact with a menstruating woman 7.and did not wash himself (afterwards); and because he had sullied 8.his clothing with semen. Thus he has abased 9.and humbled himself. And he will pay a monetary fine. And may he be requited (thereby).



Copyright for this page...

The use of GlaViWo and all materials presented on this single page (such as photos, descriptions, translations, etc.) is allowed for non-commercial, personal or scientific purposes (Copyright CC-BY-4.0 non commercial). If the materials are used in scientific publications or for presentations (like lectures in universities), you must comply with the following two citations and requirements:

  • "Austrian Academy of Sciences, Vienna, Project IF2019/27; Glaser Virtual World - All About Glaser (GlaViWo)"
  • Send a specimen copy to Academy of Sciences, Library, Archive & Collections, Bäckerstraße 13, 1010 Vienna; digital copies to bibliothek(at)oeaw.ac.at